使用帮助
登 录
注 册
当前位置:
首页
>
中国学汉学家
>
资源详情
Rolf Alfred Stein
姓名:
Rolf Alfred Stein
中文译名:
石泰安
国籍:
法国
生卒年月:
1911-1999
研究领域:
不仅包括西藏学,而且还包括汉学与东方学各个方面。他在西藏学研究领域中的研究涉及民间文学、宗教、语言、历史、文化、地理、民族、社会、艺术、建筑、神话和风俗等。
主要研究成果:
西藏的文明,(法)石泰安著,耿升译,王尧校订,西藏社会科学院1985年版,中国藏学出版社1999年、2004年再版。
甘川青藏古部族,(法)石泰安著,耿升译,王尧校订,四川民族出版社1992年版。
西藏史诗与说唱艺人的研究(法国外交部资助项目),(法)石泰安著,耿升译,陈庆英校订,西藏人民出版社1994年版,中国藏学出版社2004年再版。
《敦煌吐蕃文献选》附录,(法)杜乃昂、石泰安等著,四川民族出版社1983年版。
圣神赞普名号考,(法)石泰安著,《西藏译文集》,中央民族学院藏学研究所,1984年版。
汉藏走廊的羌族,(法)石泰安著,《西北民族研究》,1986年第1期。
远东和高地亚洲的住宅、社会及人类集团,(法)石泰安著,耿升、王耀强译,,《国外中国学研究译丛》第1辑,1986年青海人民出版社。
敦煌吐蕃文书中的苯教仪轨故事,(法)石泰安著,《国外藏学研究译文集》第4辑,1988年西藏人民出版社。
敦煌藏文写本综述,(法)石泰安著,《国外藏学研究译文集》第3辑,西藏人民出版社1987年版。
敦煌藏文写本中的新发现,(法)石泰安著,《中国敦煌吐鲁番学会通讯》1988年第1期。
汉藏写本中的印-藏和汉-藏两种辞书,(法)石泰安著,《国外藏学研究译文集》第8辑,西藏人民出版社1992年版。
敦煌写本中的吐蕃巫教和苯教,(法)石泰安著,《国外藏学研究译文集》第11辑,西藏人民出版社1994年版。
西藏的印度教神话,(法)石泰安著,《国外藏学研究译文集》第11辑,西藏人民出版社1994年版。
两卷敦煌写本中的儒教格言,(法)石泰安著,《国外藏学研究译文集》第11辑,西藏人民出版社1994年版。
《微观世界:远东宗教思想中的花园和住所》(The world in Miniature:Container Gardens and Dwellings in Far Eastern Religious Thought)(1987年斯坦福大学出版菲利斯·布鲁克斯Phylls Brooks的英译本)
《西域女神圣地的石窟——子宫》,于1988年由法兰西远东学院出版。
《西藏人占卜用的33根卜签》(法文标题为Trente-trois fiches de divinations tibétaines),载于1939年出版的《哈佛亚洲研究杂志》(英文刊名为Harvard Journal of Asiatic Studies)。
《藏语词源学札记》(法文标题为Notes d’étymologie tibétaine),载于1943年出版的《法国远东学院通报》。
《弭药和西夏:历史地理学和祖先的传说》,载于1951年出版的 《法国远东学院通报》。
《令土司版本中的西藏史诗〈格萨尔传〉》,载于1956年在巴黎出版的《吉梅博物馆年刊》第61卷。
《〈喇嘛教〉一书中的〈面具〉一章》,该书由吉梅博物馆在1959年出版。
《汉藏边境的羌族:传统连续性的例子》(法文标题为Les K’iang des marches sino-tibétaines,exemple de continuité de la tradition),载于1957年在巴黎出版的《国立高等学院第5部年刊》。
《喇嘛教的追傩和灵魂学说》,载于1957年出版的《中国—印度研究》。
《〈格萨尔传〉的西藏画卷》(法文标题为Peintures tibétaines de la vie de Gesar),载于1958年出版的《亚洲艺术》。
《有关西藏的史诗和吟游诗人的各项研究》(法文标题为Recherches sur l’épopée et la barde au Tibet),这是一本书,列为《高等汉学研究所丛书》第13辑,1957年在巴黎出版。
《汉藏边境的古代部族》(法文标题为Les tribus anciennes des marches sino-tibétaines),“古代部族”指羌族等在历史上存在过的一些古族,这本书列为《高等汉学研究所丛书》第15辑,1959年在巴黎出版。
《拔协:一部古代编年史》,这本书也是《高等汉学研究所丛书》的一辑,1961年在巴黎出版。
《西藏的戏剧》,载于《亚洲戏剧》一书内,该书由法国全国科学研究中心于1961年在巴黎出版。
《西藏的文化》(法文标题为La civilisation tibétaine),由迪诺出版社(Dunod)于1962年在巴黎出版。
《可供研究西藏史诗历史的一个古老起源》(法文标题为Une source ancienne pour l’histoire de l’épopée tibétaine),载于1962年出版的《亚洲杂志》。
《一位西藏圣徒诗人》(法文标题为Un saint poète tibétain ),由法兰西信使出版社(Mercure de France)于1964年7~8月在巴黎出版。
《有关弭药和西夏的新的参考资料》,载于1966年在巴黎出版的《献给戴密微先生的〈汉学杂编〉》,该书也是《高等汉学研究所丛书》的一辑。
《顿悟或者顿然领会:有关汉语和藏语的专门名词的注释》(法文标题为Illumination subite ou saisie simultanée. Note sur terminologie chinoise et tibétaine),载于《宗教史杂志》第179卷第1期,即1971年1~3月号(法文刊名为Revue d’Histoire des Religions.CLXXIX,l.janv.—mars,1971)。
《本教团体的象雄语》,载于1971年出版的《法国远东学院通报》。
《在敦煌一些藏文写卷中有关本教仪礼的叙述情况》(法文标题为Du récit au rituel dans les manuscrits tibétaines de Touen-houang),载于1971年在巴黎出版的《献给玛尔塞勒·拉露的纪念论文集》,1890~1967。
《瑜伽行者珠巴哀来的传记和歌吟》(法文和藏文混排标题为Vie et chants de‘Brug-pa ?Kun-??legs? le yogin),这是一本书籍,1972年在巴黎出版。
1963年他与康德谟、德国杜宾根大学汉学系创始人艾士宏(Werner Eichhorn)研究《太平经》,在《通报》第五十期发表了长文《论公元二世纪道教的政治宗教运动》。
《微观世界:远东宗教思想中的花园和住所》(The world in Miniature:Container Gardens and Dwellings in Far Eastern Religious Thought)(1987年斯坦福大学出版菲利斯·布鲁克斯Phylls Brooks的英译本)。
《远东的微缩景观》载《法兰西远东学院学报》第42卷,1942年。
参考文献:
《国际汉学》第二辑 / 任继愈主编.——郑州,大象出版社,1998。
《法国当代中国学》 / (法)戴仁(Drege Jean-Pierre)主编;耿升译.——北京:中国社会科学出版社,1998。
《国外中国学研究译丛》/李范文、陈奇猷等主编.——西宁,青海人民出版社,1986。
《法国汉学》第七辑 / 《法国汉学》丛书编委会编——北京:中华书局,2002。
《法国汉学》第一辑 / (法)龙巴尔、李学勤主编——北京:清华大学出版社,1996。
分享到:
新浪微博
QQ好友
微信
豆瓣网
收 藏