使用帮助
登 录
注 册
当前位置:
首页
>
中国学汉学家
>
资源详情
Maxime Kaltenmark
姓名:
Maxime Kaltenmark
中文译名:
康德谟
国籍:
法国
生卒年月:
1910.11.11-2002.6.26
研究领域:
中国的宗教思想,尤其是道教思想,同时也研究道教文学
主要研究成果:
1、《制服波涛的人》 (Le Dompteur des flots,载于北平中法汉学研究所于1948年出版的学术刊物《汉学》(Han hiue)第3卷第1-2期。)
2、《列仙传:古代道教仙人的传说传记》(Le Lie-sien Tchouan,Biographie legendaires des immortels taoistes de l’antiquite,由设在北京的巴黎大学所属的北京中法汉学研究所(Pekin Universite de Paris,Centre d’Etudes sinologiques de Pekin,当时北京中法大学已被撤销,并入其它院校)在1953年出版,由康德谟从中文译成法文,并加注释。)
3、《中国文学》(La Litterature chinoise,1955年在巴黎出版。此书系和康德谟夫人合著,是《我知道什么?》丛书第269辑。)
4、《灵宝:有关一个道教术语的注释》(Ling-Pao,note sur un terme du taoisme religieux,载于1960年出版的《高等汉学研究所杂编》第2卷(Melanges de l’Institutdes Hautes Etudes Chinoises II,1960)。)
5、《老子与道教》(Lao tseu et le Taoiseme,1965年由巴黎门槛出版社 (Editions du Seuil) 出版,此书为《宗教大师丛书》(Collection les maitres de la spiritualite chretienne)的一辑。)
6、《中国哲学》(La Philosophie chinoise,由法国大学出版社(Presses Universitaires de France)出版。此书为《我知道什么?》(Que sais-je?)丛书(也译为《求知》丛书或《万有》丛书)的第707辑。)
7、《魔法镜》(Miroirs magiques,此书作为1974年出版的《献给戴密微先生的汉学纪念杂文集》第2卷(Melanges de sinology offerts a M.Paul Demieville.II,1974)出版的。)
康德谟还参加了由吴德明和于儒伯主持编译的《蒲松龄:<聊斋志异>选》(P’ou Song-ling.Contes extraordinaires du pavillon du loisir(tires du Leao Tchai tche yi))的翻译工作,该书共216页,由伽利玛尔出版社于1969年在巴黎初版发行,又在1979年再版发行。吴德明为该书写了引论。
参考文献:
《法国汉学》第七辑,宗教史专号 / 《法国汉学》丛书编辑委员会编.——北京:中华书局,2002
《欧洲中国学》 / 黄长著,孙越生,王祖望主编.——北京,社会科学文献出版社,2005.9
《当代道教》 / 李养正主编.——北京:东方出版社,2000
分享到:
新浪微博
QQ好友
微信
豆瓣网
收 藏